Editing Portal Titles - bad, bad words
I live in NZ and our official languages are English and Maori. Being a "Tidy Kiwi" I picked up keys I found on the ground after taking down a portal and a bunch of fields. One of those keys was for a portal whose title needed changing.
However... it turns out the completely innocent Maori name is a "very bad word" in Spanish.
At some stage it would be great if the banned words list could be geo-specific.
Tagged:
0
Comments
Portal names, titles, anything related to Waypoints are handled by the Wayfarer staff and Forum, not here. https://community.wayfarer.nianticlabs.com/
Except that the process to edit a portal title is in Ingress which implies that the bad word filter is also in the game.
Yeah until Niantic relase a wayfare specific app for maintaining the POIs the filter is specific to ingress..
Why would you care if its offensive in one of the languages that aren't the main language of that country? You're trying to prevent the locals to use the correct word in their country?
Agree with this, is common that some words have different meanings in different parts of the world.
If is not offensive in local languages or interpretations I don't see the problem.
In my country there is severeal neighborhood, streetnames, and other building, including family names area literally the F word in english, but like 99% of the people had no idea of this.
A global filter system will just create a mess (pokémon have it and is so flawed that an oficial pokémon name is forbidden, you have to rename it to be able to use it online).
Geolocation filter seemm to be extremely overcomplicated, but maybe a language specific filter maybe, just the prevent the surface layer of badwords, but still allowing it to just change the phone language to do it, or no filter at all, just punish any use out of context of the word.
You didn't try to sell a Chevy Nova south of San Antonio, Texas,USA.
A lot of people won't buy a car that "doesn't go."
Let's get some sort of context straightened out. We can't have oopsies like this and be a Global game.
The filter IS in place THAT is the problem.....
Portal titles are reviewed by the local wayfarer community. Local agents know better what is "appropriate" and what is "offensive", they can reject bad words, report abuse, etc. The real problem here is lack of trust: Niantic does not trust players, and added that dumb filter.
I get your concern, @itamernz! Please raise a Title edit request using the portal key. One of our representatives will take it from there and take appropriate action as per our policies. Thank you!
Not if app blocks words..... ??
I think OP did not say that he/she would like to change the title of portal because it's bad words in Spanish at all. He/She just said that the title needs modification for some reasons that maybe not because it's bad words in Spanish. And because Niantic made a in-game filter so that he/she could not launch the edit request process.
Op has not said that he/she would like to change the title of portal because it's bad words in Spanish.